De l’alien card à la résident card

Classé dans : Organisation | 5

Avant de partir au japon, quand j’ai préparé le projet à son tout début, je savais qu’une partie des documents me permettant de rester au japon se ferait directement sur place. Le visa que l’ambassade du japon m’a donné quand j’étais en France devait me permettre de faire mon « Alien card ». Derrière ce nom très explicite se cache votre carte d’identité ou votre carte de séjour, comme vous préférez.

Dimanche, pendant ma journée de glande, j’ai cherché des témoignages de bloggeurs ayant déjà vécu le passage dans une administration japonaise et qui pourrait me dire quels documents fournir. Car oui messieurs dames ! Quand on vous donne votre visa, on ne vous dit pas que derrière, vous allez en chier un peu. On ne vous dit rien. La curiosité est un vilain défaut mais l’ignorance est puni par la loi : « nul n’est sensé ignorer la loi ! ». Et la loi dit que si t’as pas ton alien card et que tu te fais contrôler après les premiers 90 jours, tu l’as dans les fesses !

Alien registration card

Je tombe donc sur des témoignages de diverses personnes, qui explique qu’il faut des photos, camper devant le centre de Shinagawa (qui apparemment est digne de toutes les préfectures françaises accordant un droit de séjour : camper trois jours pour avoir une chance de rentrer),remplir des formulaires et attendre 3 semaines de recevoir une convocations pour venir chercher sa carte ! La galère, à en croire tout le monde ! Si en plus vous vouliez sortir du japon pendant votre séjour pour ensuite revenir, il vous fallait un « re-entry permit », avec d’autres paperasse à remplir !

Ca me soulait déjà et j’en vomissais de la bile d’avance. Quelque chose me paraissait étrange quand même. A l’aéroport, quand je suis arrivé, on m’a remis une « résident card » avec un papier m’invitant à déclarer mon adresse dans la mairie la plus proche, sous 14 jours. Pourquoi faire une alien card alors que j’ai une résident card ? Pour peu qu’on me demande le formulaire B762, je crierai au plagiat du system « sécurité sociale ». Il fallait que je tire tout ça au clair.

Je replongeais donc ardemment dans le world wide web, le clic souple et le curseur aguerri, jusqu’à m’échouer sur un blog. Un blog. Un site amateur. Avec en tête de son article sur l’alien card, en gros et en rouge : « l’alien card n’existe plus suite a une réforme de juillet 2012 ». Il a fallu qu’un bloggeur ait la présence d’esprit de mettre son article à jour pour avoir l’info. Pas un seul site pro/sérieux/responsable n’avait fait de même. Enfin, je savais quoi chercher maintenant et les news tombèrent rapidement. En effet, une réforme attendu depuis longtemps a été voté afin que les étrangers vivant au japon ne soit plus mis de coté, différenciés des japonais dans les fichiers administratifs. Déjà, appeler la carte « alien card », ça n’aidait pas à l’insertion. Bref. Pour cité le site aujourd’hui le japon (qui a fait un bon article dessus) :

« Ce nouveau système met en place la centralisation de toutes les informations concernant les étrangers sur le territoire japonais au Ministère de la Justice et simplifie les démarches des étrangers en leur offrant un guichet unique. Ces réformes visent également à favoriser l’intégration des étrangers sur le territoire japonais dans la mesure où les étrangers seront inscrits dans le même registre que les citoyens japonais : le Basic Resident Register. »

« En pratique, les nouveaux arrivants au Japon se verront délivrer leur carte dès leur arrivée sur le territoire. Ils devront néanmoins notifier leur adresse à la mairie de leur quartier dans les 14 jours de leur arrivée. »

Pour toutes infos sur la resident card, c’est ici

Resident card

C’est donc ça que je vais devoir faire. J’y vois déjà plus clair et je sais ce que je dois chercher. Ma proprio !

moi : « ou qu’elle est la mairie ? »
elle : « dans ton… quartier ! »

Nan mais je suis une merde alors je lui ai envoyé un mail pour savoir ou elle était cette mairie. Sa réponse, copier-coller sans retouche : « I think that is Arakawa word office ( Arakawa Kuyakusho) and Arakawa word office branch is near Nippori station east side and main office 15minutes walk from the station. The bus is running from Bus terminal. »
Pour les non anglophone, elle me dit : « je pense que c’est la mairie d’arakawa et la cellule de cette mairie est près de la station de métro nippori, sortie est, le bureau se trouve a une quinzaine de minutes de marche. Un bus en partance du terminus y va »

En résumé, t’en sais rien du tout ou elle est ! Ou alors tu veux pas me le dire parce que la, je suis pas avancé moi ! Quelque part à 15 minutes de marche du métro avec un bus qui y va. Lequel ? Va savoir. Je suis venu au japon pour apprendre à me débrouiller donc, je vais me débrouiller.

Il était temps de faire place au détective kévin !

A suivre.

5 Réponses

  1. Non mais ça devient trop simple le Japon.
    C’est même plus drôle.

    Si en plus on te donnait l’adresse pile poil avec la position sur google map … y’aura plus aucun intérêt.
    Heureusement que ta proprio est cool.

    • ouais je sais au fond de moi, qu’elle a fait ça pour m’aider ! je l’en remercie !

  2. j’espere que t’a bien suivi man vs wild , sinon t’es foutu haha

  3. Ça a l’air déjà moins relou la resident card

  4. J’imagine bien quelques (futures) conversations avec la patronne qui est bien speciale 😀 (mais sympathique quand même !).

    ça se mérite le Japon 😉

Laissez un commentaire